Sekarang kita akan belajar tentang partikel, kalau kalian suka dengan AKB/JKT 48 pasti kalian sudah tidak asing dengan lagu "Kimi No Koto Ga Suki Dakara" yang wota pasti girang pas melihat kata sakti tersebut kata no dan ga pada judul lagu tersebut itu lah yang disebut partikel.
Dalam Bahasa Jepang, terdapat banyak partikel
(kata bantu) yang memiliki bermacam arti dan penggunaan sehingga
terkadang menyulitkan. Di sini kita kan belajar mengenai arti dari
masing-masing partikel dan contoh penggunaannya dalam kalimat.
kali ini partikel yang akan kita pelajari adalah partikel yang paling sering kita temui di anime, lagu, bahkan percakapan sehari-hari dalam bahasa jepang. yaitu partikel Wa, Ga, Ka, O, No.
Partikel は (wa)
Pasti kalian sudah sering mendengar atau melihat partikel ini dalam kaliamt bahasa jepang. itu karena partikel wa ini adalah partikel yang peling sering muncul dalam percakapan bahasa jepang. tahu kah kalian bahwasanya partikel wa di tulis dengan hiragana ha は loh dan bukan wa わ. hmmm labil nih orang jepang sekarang yuk kita langsung aja kita mengenal lebih dalam tentang si partikel wa ini.
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf
Partikel wa,
anda yang sudah sedikit memahami bahasa Jepang tentunya sering
mendengar atau membaca partikel wa dalam sebuah kalimat bahasa Jepang,
memang partikel wa ini adalah partikel yang paling sering diucapkan dalam percakapan bahasa Jepang.
Sedikit informasi untuk anda yang belum tau, partikel wa ditulis dengan hiragana ha (は) bukan dengan hiragana wa (わ)
- See more at: http://hikansakura.blogspot.com/2012/11/partikel-wa.html#sthash.aJ4Vf1d9.dpuf1. Menunjukkan subjek pembicaraan atau pokok kalimat.
Watashi wa gakusei desu.
わたし は 学生です。
Saya adalah siswa.
わたし は 学生です。
Saya adalah siswa.
Indoneshia wa kirei na kuni desu.
インドネシア は きれいな国です。
Indonesia adalah negara yang indah.
インドネシア は きれいな国です。
Indonesia adalah negara yang indah.
Akai bōshi wa arimasu ga, kuroi bōshi wa arimasen
赤い帽子 は ありますが 、黒い帽子 は ありません。
Saya mempunyai topi merah, tetapi tidak mempunyai topi hitam.
赤い帽子 は ありますが 、黒い帽子 は ありません。
Saya mempunyai topi merah, tetapi tidak mempunyai topi hitam.
Kakaku wa takai desu ga, hinshitsu wa warui desu.
価格 は 高いですが、品質 は 悪いです。
Harganya mahal, tetapi kualitasnya jelek.
価格 は 高いですが、品質 は 悪いです。
Harganya mahal, tetapi kualitasnya jelek.
Partikel が (ga)
Partikel GA が memiliki banyak fungsi, yaitu :
1. Menunjukkan subjek dan kata bantu dari kata kerja intransitif
2. Menunjukkan keberadaan sesuatu. (Bentuk GA ARIMASU (benda mati), GA IMASU (mahkluk hidup))
3. Menunjukkan kata ganti tanya berfungsi sbg subjek.
4. Memberi penegasan pada subjek.
5. Menunjukkan benda yang menjadi objek dari kata2 seperti mempunyai, perlu, bisa, mengerti, suka dsb
6. Menunjukkan memiliki sifat/keadaan.
Partikel か (ka)
Partikel KA か, secara umum berarti '...kah;apakah?'
1. Diletakkan pd akhir kalimat digunakan untuk bertanya.
2. Diletakkan di belakang kata tanya untuk menunjukkan sesuatu yg tidak jelas/tentu
3. Digunakan dua hal atau lebih untuk menunjukkan salah satu. 'atau'
Partikel を (o)
Partikel O を (ditulis wo) berfungsi sebagai kata bantu untuk kata kerja.
1. Menunjukkan objek dari kata kerja.
2. Menunjukkan tempat dilalui/dilewati.
3. Menunjukkan tempat titik tolak dari verba intransitif
4. Bekerja atau menjabat sesuatu. (bentuk ... o shite imasu をしています)
Partikel GA が memiliki banyak fungsi, yaitu :
1. Menunjukkan subjek dan kata bantu dari kata kerja intransitif
Ame ga furimasu.
雨 が 降ります。
Hujan turun.
雨 が 降ります。
Hujan turun.
Kurasu ni gakusei ga jūnin imasu.
クラスに学生 が 十人います。
Di kelas ada 10 orang siswa.
クラスに学生 が 十人います。
Di kelas ada 10 orang siswa.
Nani ga oishii desu ka.
何 が おいしいですか。
Apa yang enak?
何 が おいしいですか。
Apa yang enak?
Doko ga warui desu ka.
どこ が 悪いですか。
Bagian mana yang sakit/rusak?
どこ が 悪いですか。
Bagian mana yang sakit/rusak?
Kore ga oishii desu.
これ が おいしいです。
Inilah yang enak. (di antara yang lain)
これ が おいしいです。
Inilah yang enak. (di antara yang lain)
Watashi wa hon ga takusan arimasu.
わたしは本 が たくさんあります。
Saya mempunyai banyak buku.
わたしは本 が たくさんあります。
Saya mempunyai banyak buku.
Nihongo ga sukoshi dekimasu.
日本語 が 少しできます。
Saya dapat berbahasa Jepang sedikit.
日本語 が 少しできます。
Saya dapat berbahasa Jepang sedikit.
Anata no koto ga suki desu.
あなたのこと が 好きです。
Saya suka kamu.
あなたのこと が 好きです。
Saya suka kamu.
Zō wa hana ga nagai desu.
象は鼻 が 長いです。
Gajah belalainya panjang.
象は鼻 が 長いです。
Gajah belalainya panjang.
Koko wa keshiki ga kirei desu.
ここは景色 が きれいです。
Di sini pemandangannya indah.
ここは景色 が きれいです。
Di sini pemandangannya indah.
Partikel か (ka)
Partikel KA か, secara umum berarti '...kah;apakah?'
1. Diletakkan pd akhir kalimat digunakan untuk bertanya.
Anata wa donata desu ka.
あなたはどなたですか。
Kamu siapa?
あなたはどなたですか。
Kamu siapa?
Kore wa nan desu ka.
これは何ですか。
Ini apa?
これは何ですか。
Ini apa?
Poribukuro no naka ni nanika arimasu.
ポリ袋の中に何かあります。
Di dalam kantong plastik ada sesuatu.
ポリ袋の中に何かあります。
Di dalam kantong plastik ada sesuatu.
Itsuka tenki no ii hi ni tsuri ni ikitai desu.
いつか天気のいい日につりに行きたいです。
Kapan-kapan pada hari yg bercuaca baik saya ingin pergi memancing.
いつか天気のいい日につりに行きたいです。
Kapan-kapan pada hari yg bercuaca baik saya ingin pergi memancing.
Suika ka meron ka papaiya no you na kudamono o kudasai.
すいかかメロンかパパイヤのような果物をください。
Berikan saya buah seperti semangka atau melon atau pepaya.
すいかかメロンかパパイヤのような果物をください。
Berikan saya buah seperti semangka atau melon atau pepaya.
Iku ka ikanai ka tenki shidai desu.
行くか行かないか天気次第です。
Pergi atau tidak tergantung cuaca.
行くか行かないか天気次第です。
Pergi atau tidak tergantung cuaca.
Partikel O を (ditulis wo) berfungsi sebagai kata bantu untuk kata kerja.
1. Menunjukkan objek dari kata kerja.
Biiru o nomimasu.
ビール を 飲みます。
Minum bir.
ビール を 飲みます。
Minum bir.
Nihongo no benkyō o shimasu.
日本語の勉強 を します。
Belajar Bahasa Jepang.
日本語の勉強 を します。
Belajar Bahasa Jepang.
Niwa o arukimasu.
庭 を 歩きます。
Berjalan di pekarangan
庭 を 歩きます。
Berjalan di pekarangan
Hashi o watarimasu.
橋を渡ります。
Menyeberangi jembatan.
橋を渡ります。
Menyeberangi jembatan.
Uchi o dete, gakkō e ikimasu.
家 を 出て、学校へ行きます。
Keluar rumah, pergi ke sekolah.
家 を 出て、学校へ行きます。
Keluar rumah, pergi ke sekolah.
Daigaku o sotsugyō shimashita.
大学 を 卒業しました。
Tamat universitas/kuliah.
大学 を 卒業しました。
Tamat universitas/kuliah.
Otōsan wa keikan o shite imasu.
おとうさんは警官 を しています。
Ayahnya adalah seorang polisi.
おとうさんは警官 を しています。
Ayahnya adalah seorang polisi.
Kanojo wa shachō o shite imasu.
彼女は社長 を しています。
Dia adalah seorang presiden direktur.
彼女は社長 を しています。
Dia adalah seorang presiden direktur.
Partikel の (no)
Partikel NO の , secara umum berarti 'punya;kepunyaan'
1. Menunjukkan milik dari seseorang/sesuatu.
2. Menggabung dua kata benda. (Kata benda pertama menerangkan kata benda selanjutnya)
3. Menunjukkan tempat berada.
4. Untuk menominakan anak kalimat yg berbentuk kata kerja atau kata sifat
5. Diletakkan di akhir kalimat untuk
Dalam ucapan informal, No の sering diganti dengan n ん
a. bertanya secara akrab.
b. penegasan
c. memberi perintah bernada keras, khususnya kpd anak2
Catatan : untuk Kata sifat II (Keiyō Dōshi), kata benda, kata ganti dsb. harus ditambah kata NA な)
Suki na no?
好きなの?
Suka?
Yosh. sekarang udah tahu banyak kan soal partikel, soal hiragana juga pengetahuan kita udah nambah nih (>.<) it's time for tugas di rumah (R25)
Silahkan lanjut ke Stage Latihan!!
Sumber :
Partikel NO の , secara umum berarti 'punya;kepunyaan'
1. Menunjukkan milik dari seseorang/sesuatu.
Watashi no baggu.
わたしのバッグ。
Tas (punya) saya.
わたしのバッグ。
Tas (punya) saya.
Ano basu wa kaisha no desu.
あのバスは会社のです。
Bus itu milik perusahaan.
あのバスは会社のです。
Bus itu milik perusahaan.
Indoneshia-jin no fūzoku wa Nihon-jin no to mattaku chigaimasu.
インドネシア人の 風俗は日本人のと まったく違います。
Adat istiadat orang Indonesia berbeda sama sekali dengan orang Jepang.
インドネシア人の 風俗は日本人のと まったく違います。
Adat istiadat orang Indonesia berbeda sama sekali dengan orang Jepang.
Nihon-go no sensei.
日本語の先生。
Guru bahasa Jepang.
日本語の先生。
Guru bahasa Jepang.
Kotoshi no kome no shūkaku wa ōi desu.
ことしの 米 の収穫は多いです。
Panen beras tahun ini banyak
ことしの 米 の収穫は多いです。
Panen beras tahun ini banyak
Watashi no tomodachi no Tono-san wa chūgakkō de gengogaku no sensei o shite imasu.
わたしの 友達の トノさんは 中学校で 言語学の 先生を しています。
Temanku Tono adalah guru bahasa di SMP negeri.
わたしの 友達の トノさんは 中学校で 言語学の 先生を しています。
Temanku Tono adalah guru bahasa di SMP negeri.
Jakaruta no shoppingu sentā wa itsumo nigiyaka desu.
ジャカルタ の ショッピングセンター は いつもにぎやかです。
Pusat perbelanjaan di Jakarta selalu ramai.
ジャカルタ の ショッピングセンター は いつもにぎやかです。
Pusat perbelanjaan di Jakarta selalu ramai.
Nihon no haru wa totemo kirei desu.
日本の春は とてもきれいです。
Musim semi di Jepang sangat indah.
日本の春は とてもきれいです。
Musim semi di Jepang sangat indah.
Kanji o oboeru no wa taihen muzukashii desu.
漢字を覚えるの は 大変難しいです。
Susah sekali mengingat kanji.
漢字を覚えるの は 大変難しいです。
Susah sekali mengingat kanji.
Kare wa daigaku o yameta no wa okane ga nai tame desu.
彼は大学をやめたのはお金がないためです。
Dia berhenti kuliah karena tidak mempunyai uang.
彼は大学をやめたのはお金がないためです。
Dia berhenti kuliah karena tidak mempunyai uang.
Dalam ucapan informal, No の sering diganti dengan n ん
a. bertanya secara akrab.
Dō shita no.
どうしたの。
Kenapa kamu?
どうしたの。
Kenapa kamu?
Ashita yōji ga aru no desu.
あした用事があるのです。
Besok saya ada urusan.
あした用事があるのです。
Besok saya ada urusan.
Neru mae ni ha o migaku no.
寝る前に歯をみがくの。
Sebelum tidur kamu harus menggosok gigi.
寝る前に歯をみがくの。
Sebelum tidur kamu harus menggosok gigi.
Suki na no?
好きなの?
Suka?
Yosh. sekarang udah tahu banyak kan soal partikel, soal hiragana juga pengetahuan kita udah nambah nih (>.<) it's time for tugas di rumah (R25)
Silahkan lanjut ke Stage Latihan!!
Sumber :
1 komentar:
Arigato , atas penjelasannya, sangat membantu
Posting Komentar